39
「你可知道野山羊幾時出生?
你可見過野鹿怎樣生產?
你可能計算它們何日懷胎滿足?
你可知道它們幾時臨產?
它們在陣痛中屈身,產下幼仔;
這些幼仔在荒野中漸漸長大,
離開母親,一去不回。
約伯啊,
是誰把野驢放在曠野中?
是誰解開它們的羈絆,讓它們隨意奔馳?
我把它們安頓在曠野中,
不毛之地是它們的歇息之處,
它嗤笑城鎮的喧鬧,不必聽馭者的吆喝,
山野是供養它的牧場,
它在那裡到處覓食,找尋青綠的食物。
約伯啊,
你能讓野牛為你服役?
你能在夜間把它關在你的廄棚裡?
10 你能駕著它,
讓它為你拖耙耕地?
11 你能依靠它的巨大力氣,
把苦工留給它?
12 你能役使它,
讓它把你的莊稼帶到打穀場上?
13 駝鳥興奮地鼓翼振翅,
然而它們的翅膀不能與白鸛相比。
14 駝鳥把蛋下在地上,讓它得到沙土的溫暖,
15 卻忘記了這蛋可能會被踩碎,
或被野獸踏破。
16 它粗心大意地對待自己的幼雛,
好像它們不是它所生;
即使自己養育的辛勞化為徒然它也毫不在意。
17 因為我使它愚昧無知,
我沒有把悟性賜給它, 18 儘管它奔跑起來快逾奔馬。
19 約伯啊,
難道是你使馬匹這樣強壯?
難道是你使它的脖頸上長鬃飛揚?
20 難道是你使它像蝗蟲一樣凌空跳躍,發出令人恐懼的長嘶?
21 它猛烈地踢打地面,炫耀力量,直衝敵陣;
22 它嗤笑膽怯,全無恐懼,
刀劍不能使它退卻;
23 密集的箭嗖嗖地向它射來,
閃光的矛和標槍向它擲來,
24 它激奮得渾身顫動,奔騰跳躍;
號角一旦響起,
它就一發而不可止。
25 它在號聲中嘶鳴,
它嗅到遠處戰鬥的氣息,
聽到將領的怒喝和士兵的呼喊。
26 約伯啊,
難道是你教給鷹怎樣飛翔?
難道是因為你它才展翅南飛?
27 難道是領了你的命令它才衝上高空,
在高處搭窩?
28 它在山崖上棲息,
在那裡過夜,
峭壁是它的營壘。
29 它從那裡俯視,尋找可捕殺的獵物,
30 雛鷹在那裡咂血;
哪裡有死屍,鷹就出現在哪裡。」